Adevarul te eliberează de robie-site susținut și de românii de pretutindeni

Pastila de gramatică

Cum este corect “Mi-am luat adidaşi Nike” sau “Mi-am luat încălţăminte sport Nike”?

Deoarece folosirea termenului “adidas” iscă o serie de comentarii printre vorbitori, ne vom referi la eponime (cuvânt provenit de la grecescul eponymus – cel care dă numele). În terminologia lingvistică, eponimele au trei înţelesuri, printre care şi acela de “termen derivat de la nume proprii”. DEX-dictionarul-explicativ-al-limbii-romane-univers-enciclopedic-Academia-Romana
Cuvântul “adidas” face parte din această categorie, desemnând iniţial pantofii de sport marca Adidas (de la numele unui cizmar german – Adolphe Dassler). Cu timpul, termenul s-a generalizat devenind substantiv comun, iar potrivit DEX, înseamnă “orice tip de încălţăminte sportivă”.
Ţinându-se cont de sensul actual al termenului “adidas”, asocierile “adidaşi Nike, Puma etc” sunt acceptate în limbă. De altfel, dicţionarele (vezi DOOM 2005, DEX) redau dublul sens al termenului – substantiv comun/substantiv propriu. În consecinţă, în enunţurile din titlu ambele variante sunt corecte.
În aceeaşi “familie” a eponimelor intră şi cuvântul “xerox”, provenit de la numele primei companii de multiplicat Xerox Corporation. Din hipercorectitudine, mulţi sunt înclinaţi să creadă că termenul “xerox” este impropriu folosit cu sensul de “copie” sau “copiator”, însă, la fel ca în cazul lui “adidas”, de peste un sfert de secol, cuvântul s-a impus în limbă ca substantiv comun. zeu
Alte cuvinte (substantive comune) ce îşi au originea de la nume proprii (eponime): diesel (Rudolf Diesel –inginer german), sandviş (contele Sanwich), hermafrodit (Hermaphroditos – personaj mitologic), boicot (de la Ch. Boycot – proprietar irlandez), huligan (Patrik Hooligan – hot şi tâlhar irlandez), amper (André-Marie Ampère – fizician şi matematician englez) etc. 

surse: on line
Monica Pop

Lasă un răspuns

Adresa ta de email nu va fi publicată. Câmpurile obligatorii sunt marcate cu *

33 + = 40

Editorial

“Bran-a museum without walls!”:Schimb de tineri finanțat de Uniunea Europeană prin Erasmus+

31 iulie 2017

“Bran-a museum without walls!”:Schimb de tineri finanțat de Uniunea Europeană prin Erasmus+

Proiectul “Bran-a museum without walls!”: Schimb de tineri finanțat de Uniunea Europeană prin Programul Erasmus+ și inițiat de Asociația “I.

  • 0
  • 2.158
  • 407
  • 5.870
  • 1.169
  • 126.501
  • 220.245
  • 1.740.170
  • 3.376.631
  • 716.677
  • 95
Corespondenta la redactie