Pastila de gramatică
Cum este corect – mijloace mass-media sau mass-media?
Termenul mass-media, un împrumut din limba engleză, care înseamnă mijloace de comunicare în masă a fost creat în anii 1920, când, pe lângă presa scrisă, au început să se dezvolte diverse tehnologii, în primul rând radioul și televiziunea, prin intermediul cărora informația a început să fie tot mai mult răspândită, pe scară largă. Ulterior (până astăzi), radioului și televiziunii (aceasta din urmă bucurându-se de cea mai mare popularitate, cum relevă un studiu din 2006) li s-a adăugat o mulțime de alte mijloace de comunicare – cinematograful, CD-urile, DVD-urile, afișajul textelor publicitare, telefonia mobilă, internetul etc.
Prin urmare, la nivelul limbajului, structura mijloace mass-media este un pleonasm, care ar echivala cu mijloace de mijloace de comunicare în masă, ceea ce ar fi absurd. Uimitor este faptul că această greșeală apare nu numai în limbajul celor mai puțin familiarizați cu termenii neologici, ci și în cel al unor ziariști, care par a ignora chiar denumirea domeniului în care își exercita profesia. Se spune corect, de exemplu : Mass-media românească a desfășurat o amplă campanie de susținere a echipei olimpice de gimnastică sau În societatea modernă, mijloacele de comunicare în masă ocupă un loc privilegiat etc.
Lasă un răspuns